Che cos'è la virgola Johanneum (1 Giovanni 5:7-8)?

Che cos'è la virgola Johanneum (1 Giovanni 5:7-8)? Risposta



Il Comma Johanneum , noto anche come il Virgola Giovannino , è una variante testuale rispetto a 1 Giovanni 5:7-8. La parola comma significa semplicemente clausola breve, e Johanneum significa che appartiene a Giovanni. Senza la virgola, 1 Giovanni 5:7-8 dice: Perché ve ne sono tre che testimoniano: lo Spirito, l'acqua e il sangue; e i tre sono d'accordo. Con la virgola, 1 Giovanni 5:7-8 recita: Perché ve ne sono tre che portano testimonianza nei cieli, il Padre, il Verbo e lo Spirito Santo: e questi tre sono uno. E ve ne sono tre che rendono testimonianza sulla terra, lo Spirito, e l'acqua, e il sangue: e questi tre sono d'accordo in uno. Se la Comma Johanneum era originariamente parte di 1 Giovanni 5:7-8, sarebbe il riferimento più chiaro e diretto alla Trinità nell'intera Bibbia.



Tuttavia, è altamente improbabile che il Comma Johanneum era originariamente una parte di 1 Giovanni. Nessuno dei più antichi manoscritti greci di 1 Giovanni contiene la virgola, e nessuno dei primissimi padri della chiesa la include quando cita o fa riferimento a 1 Giovanni 5:7-8. La presenza del Comma Johanneum nei manoscritti greci è in realtà piuttosto raro fino al XV secolo d.C. Si trova principalmente nei manoscritti latini. Mentre alcuni dei manoscritti latini contenenti il Comma Johanneum sono antichi, i Comma Johanneum fatto non appaiono nell'originale Vulgata latina scritta da Girolamo.





Nel XVI secolo, quando Desiderius Erasmo stava compilando quello che divenne noto come Textus Receptus, non includeva il Comma Johanneum nella 1a o 2a edizione. A causa dell'intensa pressione della Chiesa cattolica e di altri che lo volevano incluso a causa del suo sostegno al trinitarismo, Erasmo includeva il Comma Johanneum nelle edizioni successive del Textus Receptus. La sua decisione ha portato al Comma Johanneum essendo incluso nella versione King James della Bibbia e successivamente nella New King James Version. Nessuno dei testi greci moderni (UBS 4, Nestle-Aland 27, Majority Text) contiene il Comma Johanneum . Di tutte le traduzioni in inglese moderno, solo la versione New King James e la versione inglese moderna includono il Comma Johanneum .



Mentre sarebbe conveniente che ci fosse una dichiarazione esplicita che conferma la Trinità nella Bibbia, è altamente improbabile che il Comma Johanneum era originariamente una parte di 1 Giovanni. Qualche scriba antico, intenzionalmente o accidentalmente lo aggiunse a un manoscritto latino, e poi quell'aggiunta fu copiata migliaia e migliaia di volte. Ciò alla fine ha portato al Comma Johanneum che compare nella stragrande maggioranza dei manoscritti latini. Qualunque siano i motivi dello scriba, è assolutamente sbagliato aggiungere alla Parola di Dio. Mentre cosa il Comma Johanneum dice è vero, non è una dichiarazione ispirata da Dio e non appartiene alla Bibbia. La dottrina della Trinità è insegnata e implicita in molti altri passaggi biblici. Se Dio avesse ritenuto necessaria una menzione esplicita della Trinità, Egli stesso si sarebbe assicurato che fosse nella Sua Parola.





Top